Cettia cetti (antes Sylvia cetti): Nombres latinizados debidos a
Francesco Cetti (1726 – 1778), fraile italianuo, matemático y naturalista.
Cisticola juncidis (antes Sylvia cetti): Género del lat. cisthos-i:
especie de arbusto ( del gr.: κίστος-ου: arbolito.) + cola: habitante. Especie del lat. juncus-i:
junco + -idis : diminutivo.
Acrocephalus schoenobaenus: Género del gr. ἄκρος-α-ον: agudo, alto, + κεφαλή-ῆς: cabeza. Especie de schoenus-i:
junco (del gr. σχοίνον-ου : junco) y βαίνω: moverse, andar.
Acrocephalus scirpaceus (antes Turdus scirpaceus): Género ver A. schoenobaenus. Especie del
lat. scirpaceus: de scirpus-i: junco + –aceus-a-um
: pertenencia, semejante.
Acrocephalus arundinaceus (antes Turdus
arundinaceus): Género ver A. schoenobaenus. Especie del
lat. arundinaceus: semejante a la caña ( de arundo –inis:
caña, junco.) + –aceus-a-um : habitante de.
Sylvia undata (antes Motacilla undata): Género del lat. sylva-ae:
selva, bosque + –idus-a-um para designación de familias, con significado
de pertenencia. Especie del lat. undatus-a-um:
ondulado (de unda-ae: ola, onda + -atus/itus/utus).
Sylvia melanocephala (antes Motacilla melanocephala): Género ver S. undata. Especie del gr. μέλαν-μέλαινα-μέλαν : negro + κεφαλή-ῆς: cabeza.
Sylvia borin (antes Motacilla borin): Género ver S. undata. Especie de Borin: nombre genovés (italianuo)
para un pájaro.
Sylvia atricapilla (antes Motacilla atricapilla): Género ver S. undata. Especie del lat. atricapillus-a-um: de pelo
negro, de cabeza negra (de ater-tra-trum: negro mate + capillus-i:
pelo).
Phylloscopus collybita (antes Motacilla
colllybita): Género
del gr. φύλλoν-ου: hoja de árbol o de planta + σκoπός-ου: observador, espía. Especie del
llat. collybista-ae o collybistes-ae: banquero.
Phylloscopus ibericus: Género ver P. collybita. Especie del lat. ibericus-a-um:
de Iberia
Phylloscopus trochilus (antes Motacilla trochilus): Género ver P. collybita. Especie del gr. trocilo:
charlatán
Regulus regulus: Género del lat. regulus-i: Reyezuelo ( diminutivo
de rex-regis: rey).
Regulus ignicapillus: Género ver R.. regulus. Especie del lat. ignis-ignis: fuego + capillus-i:
pelo.
Muscicapa striata: Género del lat. musca-ae:
mosca y de capio: coger, cazar. + -idus-a-um: “pertenencia a”. Especie
del lat. striatus-a-um: estriado.
Ficedula hypoleuca. Género del lat. ficedula-ae: pájaro, de ficus-i:
higo + edo: comer + diminutivo –ulus-a-um.
Especie ver Actitis hypoleuca.
Aegithalos caudatus (antes Parus caudatus): Género del gr. αἰ)γιθαλόν-οῦ: Carbonero. Especie del lat. caudatus-a-um: de rabo largo.
Certhia
brachydactyla. Género del lat. κέρθιος-ου: Agateador. Especie del gr. βραχυδάκτυλος-ον: con dedos cortos (de βραχύς-εῖα-ύ: corto, + δάκτυλος-ου: dedo).
Oriolus
oriolus (antes Coracias oriolus): Género
del lat. medieval oryolus: filomena, del lat. clásico aureolus-a-um:
dorado (diminutivo de aureus: de color de oro + diminutivo –olus).
Lanius excubitor: Género del lat. lanius-ii: carnicero (de lanio:
desgarrar). Especie del lat. excubitor-oris: guardia, centinela.
Lanius collurio: Género ver L. excubitor. Especie del gr. Kollurion, que según Aristóteles es un ave
de presa pequeña.
Garrulus glandarius (antes Corvus glandarius): Género del lat. garruus-a-um: de gorgea. Especie del lat. glands: bellota + -arius :
“pertenecienta a”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario